Конспект занятия «Как к нам пришел Новый год
ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СОЦИАЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ «ТЕМРЮКСКИЙ РЕАБИЛИТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ДЛЯ...
Автор видит на дороге репейник, поврежденный колесом телеги. Он поражается жизненной силе растения, которое покорежено, вывернуто, но не сдалось человеку. И, проводя параллель, он вспоминает историю Хаджи-Мурата, отчаянного храбреца.
В начале повести Хаджи-Мурат, мятежный наиб, появляется в небольшом чеченском селении Макхет. Жители аула поддерживают Шамиля. Но находится добрый человек, чеченец Садо, который игнорирует приказ имама убить беглеца, и пускает Хаджи-Мурата в свою саклю.
Наиб посылает гонцов в крепость Воздвиженскую, занятую русским войском. Они выходят к караулу, который несут три солдата и унтер-офицер Панов. Один из солдат, балагур Авдеев, веселит всех рассказом о том, что попал он в армию вместо своего недавно женившегося брата. Посыльных наиба ведут к начальнику крепости. По дороге Авдеев разговорился с чеченцами и сделал вывод, что они – ребята хорошие.
Мужчины аула, боясь гнева Шамиля, решили схватить Хаджи-Мурата. С боем он прорвался к своим верным мюридам, которые ожидали в лесу. Здесь они ждут ответа из крепости на предложение объединиться и вместе выступить против имама. Примчавшийся гонец извещает, что князь Воронцов готов к личной встрече с Хаджи-Муратом.
Утром наиб выбирается из леса и выходит к крепости, но его преследуют вооруженные чеченцы из аула. В перестрелке рану в живот получает весельчак Авдеев. Через несколько дней он умирает в госпитале.
В крепости ожидали неотесанного дикого горца. Но увидели уверенного в себе, но без высокомерия и ненужной гордости, улыбчивого человека. Воронцов оказал ему достойный прием, но наиб не доверяет молодому князю и настаивает на встрече с Воронцовым-старшим, главнокомандующим русскими войсками.
Встреча состоялась в Тифлисе. От Хаджи-Мурата поступило предложение о серьезной поддержке, которую он может оказать русской армии в борьбе против Шамиля. Взамен он просит помощи в освобождении своей семьи, которую имам взял в заложники. При видимой успешности переговоров ни наиб, ни Воронцов-старший полностью не доверяют друг другу. Главнокомандующий понимает, что наиб был и останется врагом, в данный момент он просто покоряется обстоятельствам.
До принятия решения Хаджи-Мурат проживает в Тифлисе. Он посещает светские мероприятия, но они ему чужды. Он не принимает образа жизни русских, ему не по душе их традиции и обычаи. Бесстыдными он считает женщин, которые оголяют свои плечи и руки.
С адъютантом Воронцова, Лорис-Меликовым, Хаджи-Мурат делится историей своей жизни. Он — сын кормилицы ханских сыновей. Поэтому жил во дворце, не испытывал ни в чем нужды. А потом мюриды объявили газават (священную войну с неверными). Много кровавых и страшных подробностей рассказал наиб адъютанту, описал странные для русских обычаи горцев.
Поведал он и о своих отношениях с Шамилем. Особого расположения имам к Хаджи-Мурату не испытывал, но нуждался в его воинских умениях. До Шамиля дошли слова наиба о том, что следующим имамом будет тот, у кого шашка острее. Шамиль принял решение избавиться от Хаджи-Мурата. Он поручил ему напасть на Табасарань, а потом ложно обвинил, отобрал все имущество и снял с наибства. Над Хаджи-Муратом нависла смертельная опасность, поэтому он уехал к русским. А его родные остались у имама. Он взял их в заложники.
Адъютант присматривается к ближайшим соратникам наиба. Некоторые из них (Гамзало) не жалуют русских. Халдар и Ханефи слепо подчиняются Хаджи-Мурату, а Хан-Магома просто играет жизнью и ему все равно кому служить.
В это время Николай Ӏ распорядился предпринять еще один набег на чеченцев. Многие офицеры (Бутлер) относятся к этому весело и бодро. Война им представляется молодецкой забавой, возможностью уйти от некоторых проблем, например карточных долгов.
В результате разорено несколько селений, осквернена мечеть, загажен фонтан, вырублены плодовые деревья, погибли люди. Особенно пострадал Макхет, и его жители обратились к Шамилю за защитой.
Князь Воронцов-старший все откладывает решение о выкупе семьи Хаджи-Мурата.
Хаджи-Мурата отправляют в крепость Грозную. Всюду его сопровождают вооруженные казаки. Но здесь у него есть возможность через лазутчиков получать сведения о своей семье. Родные находятся в селении Ведино, их держат под стражей. Шамиль ставит условие о возвращении Хаджи-Мурата. Иначе его близких ожидает страшная участь.
На постой наиба ставят к майору Петрову. Марья Дмитриевна, подруга майора, с уважением относится к постояльцу, говорит, что он положительно выделяется среди вечно пьяных и грубых офицеров полка.
Хаджи-Мурат близко сходится с офицером Бутлером, который восхищается песнями горцев, их обычаями и традициями. Бутлер стал свидетелем того, с каким спокойным достоинством Хаджи-Мурат воспринял попытку кровной мести кумыцким князем Арслан-Ханой.
Все время Хаджи-Мурата занято решением проблемы освобождения семьи. Он понимает, что от русских помощи он не дождется. Ему ничего не остается, как принять решение вернуться в горы, попробовать с помощью верных людей напасть на аул Ведено и вызволить близких.
Выехав на прогулку, Хаджи-Мурат со своими мюридами напал на сопровождавших их казаков. Но его побег не увенчался успехом. На затопленном рисовом поле его настигли солдаты. Храбро сражается истекающий кровью Хаджи-Мурат. От его поверженного тела отсекают голову и возят ее по крепостям.
О повести Л.Н. Толстого «Хаджи-Мурат»
Повесть по праву называют жемчужиной позднего творчества Л. Н. Толстого. В ней писатель органично сочетал свои философские взгляды и художественное правдоподобие. Несомненно, повесть можно назвать документальной, поскольку она точно передает хронологию событий и дух того времени, помимо этого, автор сумел передать читателю тот особенный исламский дух, которым пронизана была вся жизнь чеченцев
Толстой пишет не историю человека, не историю войны, а человеческие чувства. Он пишет о человеке-герое, о человеке, зажатом между выбором и выбором – между Шамилем и между императором Николаем. И если первый – царь духовный, то второй – царь сильный. Для Хаджи-Мурата выбор осложняется еще и тем, что он должен мстить обоим – по горским традициям и понятиям.
Повесть эта о пограничной ситуации, в которой нет вольного, свободного выбора, когда не правы все.
Повесть исторически достоверна. Жестокость, описанная в ней – реалии войны. Хаджи-Мурат не более жесток, чем русские солдаты. И их всех объединяет пролитая кровь – объединяет в неправедности. Для Толстого и его философии непротивления злу насилием неправедны в этой повести все. Однако же Толстой находит и показывает в Хаджи-Мурате то, что делает его больше человеком, чем другие.
Эта кавказская повесть по праву может считаться одной из лучших толстовских повестей по своей предельной простоте, ясности, прозрачности и документализму.
Толстому очень близкими по духу были такие типы людей, как Хаджи-Мурат: люди, у которых и честь, и жизнь, и достоинство, и совесть – все было четко и прямо, просто и неотягощенно наслоениями условностей цивилизации. Здесь мы можем вспомнить самого Толстого, в конце жизни стремившегося к простоте и максимальной близости к простым истинам. Вся повесть пронизана духом толстовской философии, в которой чудесным образом переплелись и религиозная этика христианства, и общечеловеческий гуманизм.
Читая Толстого, очень легко заметить, что он в той многолетней кавказской войне не принимает ни той, ни другой стороны. Он одновременно на обеих и вместе с тем еще на одной, иной, третьей стороне – на стороне простых участников конфликта, волею судеб втянутых в него, подвергнутых этому тяжкому испытанию. Толстой всегда в стане страдающих, униженных, подвергающихся насилию – потому что он против насилия. И против тех, чьи действия эти насилия инициировали. Он против и Николая, и Шамиля, «главарей» и вдохновителей этой кровавой войны – они не вызывают у него никакой симпатии. Их мысли и чувства находятся в стороне от нормальных, естественных мыслей и чувств, что свойственны и Хаджи-Мурату и его воинам, и простым солдатам. Толстой уверен, что простые люди всегда могут обойтись и без войны. Эпизод с семьей погибшего солдата Авдеева ярко иллюстрирует настроения и мысли простых людей. Лучше честно работать на земле и растить хлеб, чем воевать, и для старика Авдеева сын, забранный в солдатчину, очень тяжкая потеря. Война разрушает судьбы и на расстоянии: жена Авдеева, оставшись без мужа, ведет непристойную жизнь, старший брат пьянствует, а родители тоскуют о сыне.
Толстой однозначно определяет, что глубинная, человеческая правда не за теми, кто руководит войной.
Личные симпатии Толстого явно отданы Хаджи-Мурату. Хаджи-Мурат – реально существовавшая историческая личность. Он принадлежал к чеченской аристократии и пользовался огромным влиянием. Его судьба была полна самых разнообразных событий, он имел и много врагов, и много друзей. Хаджи-Мурат изображен Толстым как человек чести и мужества, причем именно в обстоятельствах среды весьма специфичной и не очень понятной для человека другой культуры и иного типа мышления – среды кавказских горцев и исламской среды.
Истинное величие Толстого как писателя в том и состоит, что, будучи далек от горской стихии, он не только понял ее и проникся ею, но и показал, как важно не ломать ее, не разрушать устоявшиеся веками морально-этические нормы и социальные отношения, народные традиции и заветы.
А традиции и нормы у горских народов складывались особенные, совсем непохожие по своему глубинному содержанию, а главное – по применению, на те сходные с ними, что бытовали у равнинных народов. В этом плане весьма показателен эпизод в начале книги, когда Хаджи-Мурат приезжает к своему знакомому во враждебное селение. Хозяин говорит ему: «У меня в доме… моему кунаку, пока я жив, ничего не сделают», то есть, законы гостеприимства нерушимы, и убить гостя (или допустить, чтобы его убили) – несмываемый позор и страшный грех для жителя гор. Гость неприкосновенен, пока он под кровом дома, где его приняли, или на земле селения, где согласились его считать гостем.
Горы – это стык, пограничье самых разных государств, культур, религий, народов. но для всех в условиях тесного контакта и суровой природы были общими традиции верности долгу, обязанностям, нормам, будь то гостеприимство или кровная месть. Именно это веками регулировало отношения между самыми разными этносами в этом регионе, так пестро заселенном, а вторжение русской армии, людей, совершенно всему этому чуждых и не соблюдающих принятых здесь традиций ломало устоявшуюся жизнь и вызывало все новые и новые конфликты.
Философия Толстого как продукт христианской этики
В поздний период творчества Л. Толстой выступает не только как писатель, но и как проповедник. Это связано с углублением писателя в нравственно-этические проблемы, религиозные и философские искания. Именно в этот период и был написан «Хаджи-Мурат», и в нем нашла свое отражение уже к тому времени оформившаяся философия писателя.
Всю жизнь Толстого интересовали в первую очередь проблемы и вопросы морально-этического плана. Он рассматривал их и в «Войне и мире», и в «Анне Карениной», и особенно в «Воскресении», где четко звучит мысль об ответственности человека за все свои поступки и о воздаянии грехов, о том, что спасение есть для каждого, но для этого необходимо очиститься духовно, искренне покаяться и обрести истинного Бога, что Толстой и показывает в «Воскресении». Спасение, по мнению Толстого, кроется в любви к людям, через которую человек должен прийти к любви к Богу.
По мнению Толстого, жизнь человека наполняется истинным смыслом, нравственным содержанием в той мере, в какой она подчиняется закону любви, который понимается Толстым как ненасилие. Если есть любовь, то насилия не может быть. В этом писатель очень близок к христианской этике, постулату ее «возлюби ближнего своего, как самого себя», и также - «возлюби врага своего». «Возлюбить» врага – значит простить его. Простить – значит, стать совершеннее в моральном плане. Толстой – писатель-моралист, и моралист христианский. Он проповедует христианские заповеди в своем творчестве, как единственно верные нормы общественной и личной жизни.
Однако в 70-е годы в душе и взглядах Л.Н. Толстого произошел перелом, приведший его к долгим духовным исканиям истины, праведности и философии правильной жизни. Правильной – значило правильной прежде всего в духовном плане, из которого органически вытекает и все остальное.
Плодом этих долгих духовных исканий Толстого стало убеждение, что учение Христа было искажено церковью. Толстой считал, что Христос – не Бог, а великий социальный реформатор, суть учения которого составляет заповедь непротивления злу насилием. И этот постулат становится в философии и этике Толстого основным.
По Толстому, смысл жизни человека не может заключаться в том, что умирает со смертью человека. Это подводит к понятию Бога. Толстой считает, что Бог – бесконечное, бессмертное начало, в сопряжении с которым жизнь обретает смысл. Стремление к Богу как к изначальной полноте истины есть свобода. Понятия свободы, Бога и добра для Толстого – это смысложизненные понятия, долженствующие определять жизнь и чаяния человека.
Высшим законом жизни Толстой полагает любовь к Богу. И в этом смысле его герой Хаджи-Мурат вписывается в толстовскую философию, несмотря на то, что он – нехристианин. Он любит Бога, а значит, смысл его жизни совершенен. Хотя этика и философия Толстого в основных постулатах – непротивления злу, любви к ближнему и любви к Богу – исходит из христианства, но все же он показывает, что и мусульманин может стать на этот путь. Однако при этом он осуждает Хаджи-Мурата, следующего закону кровной мести и не соблюдающего, таким образом, постулат непротивления злу насилием. А заповедь эту Толстой считает важнейшей, ибо насилие прямо противоположно любви и тождественно злу. Победа над насилием должна начинаться с личного отказа человека от участия в насилии. Учение о непротивлении злу переводит человеческую активность в план внутреннего самосовершенствования. Учение это трудно исполнить, нельзя одному идти против мира, но если каждый через непротивление будет заботиться о спасении души, то это и откроет путь к победе над злом.
Но главная проблема состоит в том, что то, что для одного – добро, для другого оказывается злом.
Исламская этика и горские традиции в образе Хаджи-Мурата.
Основной идеей ислама является идея единого Бога, поэтому для мусульман неприемлемо христианство с идеей триединства Бога. Более того, человек не может сравняться с Богом, потому для ислама неприемлем и Богочеловек.
Помимо единобожия, одним из основных положений ислама является идея священной войны за веру: война оправдана как война за веру и постольку, поскольку она навязывается обстоятельствами жизни и враждебного окружения. В «Хаджи-Мурате» хазават – именно такая священная война. Для горцев вторжение в их земли чужих людей с чужой верой и есть такое обстоятельство жизни, когда священная война необходима. Таким образом, Хаджи-Мурат предстает как человек, верный своему религиозному долгу. Для мусульманиа праведность – залог благополучного посмертия, аналогичного христианскому спасению души, а праведный мусульманин должен защищать веру. Хаджи-Мурат показан Толстым именно как праведный мусульманин – он набожен, соблюдает обязательные молитвы, которые тоже являются прямой обязанностью истинного мусульманина, он воюет за веру. Имя его – «Хаджи» и чалма, которую он носит поверх папахи – знак того, что он совершил «хадж», паломничество в Мекку, также обязательное для каждого мусульманина. Сам Хаджи-Мурат говорит, что «надел чалму для спасения души». Помимо этого, Хаджи-Мурат верен своей семье, он и перешел к русским для того, чтобы вызволить семью. Толстой изображает его как праведного человека, любящего Бога, соблюдающего моральные нормы своей веры – а это в любом случае достойно восхищения, хотя для толстовской этики неприемлемы понятия войны за веру. Писатель как бы говорит: вот человек, что живет по закону своей веры, и она только и верна для него. Вот человек, достойный восхищения.
Кроме того, что человек должен жить по нравственным нормам своей веры, он должен соблюдать и нормы общества, в котором живет – для Толстого это одно из проявлений любви к людям и как следствие - любви к Богу. Хаджи-Мурат свято следует обычаям своего народа, он верен ему. И даже жестокий обычай кровной мести – это норма для того общества, в котором он живет. Толстой осуждает его за творимое насилие, но при этом показывает Хаджи-Мурата в положительном свете, как человека, который до конца верен своему долгу перед Богом, родиной и народом. А это достойно восхищения.
Использованная литература:
1. Березин В. Слово о «Хаджи-Мурате» // Октябрь, 2001, №1
2. Гусейнов А. А., Апресян Р. Г. Этика, М. 1998
3. Дружин Г. Перечитывая «Хаджи-Мурата» // Новый мир, 2002, № 10
4. Дьяков В. А. Исторические реалии «Хаджи-Мурата» // Вопросы истории, 1973, № 5
5. Ковалев В.А. Документальность и вымысел в повести Л. Н. Толстого «Хаджи-Мурат» // Вестник МГУ, серия 10, 1982, № 6
6. Курбатов В. Азбука правды: «Кавказский пленник» и «Хаджи-Мурат» Л.Н. Толстого // Литература в школе, 1999, № 7
7. Николаева Е. Б. Духовный климат эпохи и художественный мир позднего Льва Толстого // Литература в школе, 1997, № 5
Сочинение
ХАДЖИ-МУРАТ - герой повести Л.Н.Толстого «Хаджи-Мурат» (1896-1904). Действительное историческое лицо, знаменитый храбростью наиб (уполномоченный) Шамиля, в 1834-1836 гг. один из правителей Аварского ханства. В 1851 г. перешел на сторону русских, потом пытался бежать в горы, чтобы спасти семью, оставшуюся в руках Шамиля, но был настигнут и убит. Толстой говорил о Х.-М.: «Это мое увлечение». Более всего покоряла художника энергия и сила жизни Х.-М., умение отстаивать свою жизнь до последнего. В истоке замысла - картина, увиденная летом 1896 г.: непокорный «татарин»-репей, изуродованный, но все же уцелевший на вспаханном поле, напомнивший отважного горца. В первом наброске будущей повести, названном «Репей», Толстой написал: ««Молодец!» - подумал я. И какое-то чувство бодрости, энергии, силы охватило меня. «Так и надо, так и надо»». В образе Х.-М., помимо отваги, свободолюбия, гордости, Толстой особо подчеркивал простоту (Х.-М. происходил не из богатой семьи, хотя и дружил с ханами), почти детское чистосердечие. В повести герою дана детская улыбка, прельщающая всех и сохранившаяся даже на мертвой голове (этой детали нет ни в одном из источников, прочитанных Толстым при работе; по подсчетам специалиста, этих источников более 170). Сознание своего достоинства соединяется в Х.-М. с открытостью и обаянием. Он очаровывает всех: и молодого офицера Бутлера, и Лорис-Меликова, и простую русскую женщину Марью Дмитриевну, и маленького сына Воронцовых Бульку. История Х.-М. воссоздавалась Толстым и по личным воспоминаниям: на Кавказе он провел около трех лет. Брату Сергею Николаевичу в декабре 18S1 г. Толстой писал из Тифлиса: «Ежели захочешь щегольнуть известиями с Кавказа, то можешь рассказывать, что второе лицо после Шамиля, некто Хаджи-Мурат, на днях передался русскому правительству. Это был первый лихач (джигит) и молодец во всей Чечне, а сделал подлость». Работая почти пятьдесят лет спустя над повестью, Толстой думал совершенно иначе. Прежде всего оттого, что отрицал войну, всякую войну, ибо люди, все люди - братья и обязаны жить в мире. Война оказывается нужной лишь двум лицам - императору Николаю Павловичу и вдохновителю «священной войны» против иноверцев имаму Шамилю. И тот и другой - жестокие, коварные, властолюбивые, безнравственные деспоты, одинаково резко осуждаемые Толстым. Х.-М.- их жертва, как и русский солдат Петруха Авдеев, которому так полюбились мюриды Х.-М. В ходе работы над повестью у Толстого была мысль показать одну отрицательную черту в Х.-М.- «обман веры». Вместо заглавия «Репей» появилось, было, «Хазават», но в первой же копии с автографа, в 1896 г., зафиксировано окончательное: «Хаджи-Мурат». Герою совсем не свойствен религиозный фанатизм. Повседневная молитва мусульман - намаз, совершаемый несколько раз в сутки,- все, что сказано о приверженности Х.-М. к своей вере. В 1903 г., рассказывая американскому журналисту Джеймсу Крилмену о своей работе, Толстой говорил: «Это - поэма о Кавказе, не проповедь. Центральная фигура - - Хаджи-Мурат - народный герой, который служил России, затем сражался против нее вместе со своим народом, а в конце концов русские снесли ему голову. Это рассказ о народе, презирающем смерть». Образ Х.-М. овеян подлинной поэзией. Горские сказания, легенды и песни, которыми Толстой восхищался задолго до работы над 443 повестью (переписка 1870-х годов с А.А.Фетом); дивные описания природы, в особенности звездного неба, - все это сопровождает жизненный и смертный путь Х.-М. Непревзойденная художественная сила этих описаний восхищала М.Горького. По свидетельству поэта Н.Тихонова, когда повесть была переведена на аварский язык и ее читали люди, среди которых иные помнили Шамиля, они никак не могли поверить, что это написал граф, русский офицер: «Нет, это не он писал… Это писал Бог…» Ч.Айтматов со своей стороны восхищается психологическим проникновением в суть другого национального характера: «И Хаджи-Мурат, и его наибы выписаны так, что их видишь и веришь их реальному существованию. Мне довелось говорить с потомками Хаджи-Мурата, и они утверждают, что Толстой создал достоверный, точный характер. Как ему это удалось? Секрет, великая тайна художника. Это тайна огромного сердца Льва Толстого, владевшего пониманием “человека вообще"».
Лит.: Палиевский П.В. Реалистический метод позднего Толстого (повесть «Хаджи-Мурат») // Л.Н.Толстой. Сборник статей о творчестве. М., 1959; Далгат У.Б. Горские песни, предание и сказка в «Хаджи-Мурате» Толстого и их художественное значение // Известия Чечено-Ингушского научно-исслед. института истории, языка и литературы. Т.2, вып. 3. Грозный, 1959; Айтматов Ч. Слово - писателям //Вопросы литературы. 1972, №12; Сергеенко А.П. «Хаджи-Мурат» Льва Толстого. М., 1983.
Воронцов Михаил Семенович — князь, наместник Кавказа, богач, аристократ. Воронцов в повести «Хаджи-Мурат» — сын русского посла, воспитанный в Англии, европейски образованный, честолюбивый, властолюбивый, тонкий царедворец, который «имел все высшие чины и ордена и считался искусным военным, даже победителем Наполеона под Краоном». Ему за 70 лет, но он свеж и бодр, имеет тонкий и приятный ум и «лисье бритое лицо». Угадывая истинную причину перехода Хаджи-Мурата к русским и не доверяя ему, Воронцов обсуждает через военного министра с государем свои действия в отношении Хаджи-Мурата. Во многом из-за неторопливости и осторожности Воронцова Хаджи-Мурат чувствует безвыходность своего положения, толкающую его на побег.
Николай I — император, реальное историческое лицо. Уверенный в своей особой роли в Европе и власти над всем происходящим в России, он как должное принимает восхваления и приветствия людей, в которых вселяет ужас, с длинным белым лицом с огромным покатым лбом и выражением гнева.
После доклада военного министра по письму Воронцова император принимает в отношении кавказских событий и судьбы Хаджи-Мурата решение, прямо противоположное внушаемому ему министром. Это происходит «благодаря дурному расположению духа» от усталости после вчерашних похождений. Вследствие этих распоряжений русская армия начинает усиленно тревожить Чечню.
Хаджи-Мурат в повести — наиб Шамиля, знаменитый своими подвигами горец. Этот герой — человек внушительного вида «на белогривом коне, в белой черкеске, в чалме на папахе и в отделанном золотом оружии», с добродушной по-детски улыбкой, с широко расставленными глазами, «которые внимательно, проницательно и спокойно смотрели в глаза другим людям». После размолвки с Шамилем через своего кунака Садо налаживает контакт с русскими. Преследуемый мюридами Шамиля и его сторонниками в ауле, где живет Садо, он уходит в лес и во время рубки переходит к русским. Попав к русским, Xаджи-Мурат сначала беспокоится о своем положении и безопасности своих людей, но скоро из тона размолвки между молодым Воронцовым и Меллер-3акомельским понимает, что его выход есть дело огромной важности для русских, поэтому, если он будет жив и не сослан, то сможет много потребовать от них. Xаджи-Мурат настаивает на разговоре только с главнокомандующим, Воронцовым-старшим, во время которого, принося на словах обещание верно служить «белому царю», по глазам понимает характер своего собеседника и взглядом же передает ему истинный смысл договора: он ненавидит русских и покоряется им только потому, что у него нет другого выхода из-за старой кровной вражды с Шамилем. Главной заботой героя во время пребывания у русских является попытка спасти свою семью, оставшуюся в руках Шамиля, взаимоотношения с которым определяются восточными понятиями о чести, храбрости и достоинстве.
Решение судьбы Xаджи-Мурата и обмен его семьи на пленных затягиваются на долгий срок, в течение которого факт его выхода к русским доводится даже до императора, а герой тем временем живет то в Тифлисе, то в укреплениях, то в Нуху, легко сходясь с окружающими, но оберегая свою независимость. За это время в жизни героя случается «страшный поворот»: он понимает, что, спасая себя, а также из ненависти к Шамилю, он бежал и готов был бороться против него, тогда как его руки связаны положением семьи. Xаджи-Мурат решает предпринять попытку освобождения своих близких, задумав и осуществив для этого побег от русских. Во время преследования герой с горсткой своих верных людей попадает на непроходимое рисовое поле, где его настигают и убивают. Не обращая внимания на смертельные раны, Xаджи-Мурат бьется до последней минуты, открыто идя на врагов. В последнюю минуту он поднимается во весь рост, хотя все уже считали его убитым. Именно эту смерть напомнил писателю изломанный, но цепко держащийся за жизнь куст репейника.
Шамиль — имам, предводитель чеченцев в борьбе с русскими. Шамиль умеет производить впечатление на народ, выгодно отличаясь от своего окружения, блестевшего серебром и золотом. Он выглядит величественно и просто. «Бледное, окаймленное подстриженной рыжей бородой лицо его с постоянно сощуренными маленькими глазами было как каменное, совершенно неподвижно». Шамиль со своей семьей живет в ауле Ведено, где вершит суд, выносит все решения и куда возвращается после неудачного похода против русских, который, однако, объявлен победой. Шамилю тяжело после похода не только физически, но и духовно, так как он знает, что разорено много чеченских аулов и «переменчивый, легкомысленный народ, чеченцы, колеблются, и некоторые из них, ближайшие к русским, уже готовы перейти к ним». После похода в Ведено герой решает и судьбу семьи Хаджи-Мурата.
Название произведения: Хаджи-Мурат
Год написания: 1912
Жанр: повесть
Главные герои: Хаджи-Мурат , Шамиль
Хаджи – Мурат разрывает отношения с имамом Шамилем и скрывается от его гнева в горном селении у чеченца Садо. Шамиль в отместку держит в качества аманатов - заложников семью Хаджи – Мурата и мечтает отомстить мятежному воину. Когда в ауле узнают, что Хаджи-Мурат враждует с самим Шамилем, то они требуют у Садо изгнать своего гостя. Хаджи-Мурат вынужден покинуть негостеприимный аул и искать помощи у русских. Он надеется, что с их помощью сможет освободить своих родных.
Через доверенных людей ему передают страшное известие, что Шамиль грозится вырезать глаза сыну и осквернить мать и жену Хаджи-Мурата, а русские не хотят портить отношения и вызволять чужую семью из плена, Хаджи-Мурат принимает решение действовать самостоятельно со своими нукерами.
Но его план терпит поражение: на одном из горных перевалом войско Шамиля окружают их и, хотя Хаджи-Мурат дрался до последнего, его берут в плен и убивают. Голову мятежника демонстрируют в русской крепости, где еще недавно он был гостем.
Войны приводят к тому, что страдают невиновные люди: женщины и дети. Только подлые трусы воюют посредством слабых, Хаджи-Мурат хочет спасти свою семью любыми путями, а Шамиль действует подло, удерживая его семью в плену.