Как стать шерлоком холмсом в реальной жизни. Метод Шерлока: как развить наблюдательность, дедукцию и гибкость мышления. Некоторые загадки нельзя разгадать

Бесспорно, Шерлок Холмс талантлив. Но разве именно это приносит ему успех? Я всегда восхищался Шерлоком Холмсом, эксцентричным, но гениальным английским детективом. Начиная с рассказов сэра Артура Конан Дойля и до недавно выпущенного фильма с Робертом Дауни младшим в роли Шерлока Холмса, данный персонаж всегда вызывал острый интерес.

Однако он имеет успех не только благодаря своему врождённому таланту. Конечно, он известен своей невероятной способностью к умозаключениям и множеством разгаданных им хитроумных загадок, которые на первый взгляд кажутся самыми обычными делами, такими как передозировка наркотиков или неточный выстрел в мишень. Но, хотя у него и есть недостатки, он добивается успеха, совмещая свои другие качества со своим талантом.

Профессионал в любой области знает, что для того, чтобы пробиться в жизни, нельзя полагаться только на талант. Следуя за страницами книг о Шерлоке Холмсе, мы можем выучить несколько уроков, которые помогут нам быть успешными в работе.

1. Подробности дела

В каком бы воплощении не появился Шерлок Холмс, его лучшим качеством является точный глаз, видящий все детали. Ничто не ускользает от него. Шерлок Холмс может, впервые видя человека, рассказать о том, где тот был, что делал, а также, по крайней мере, несколько интересных деталей об этом человеке и его привычках, просто наблюдая за ним.
Если вы будете обращать внимание на детали, как это делал Шерлок Холмс, вы увидите, что почти ничего не ускользает от вас. Например, вы сможете предугадывать желания своих начальников или вопросы клиентов, зная их привычки и характер. Воспитание терпения и тренировка глаза для такого вида дедукции займёт время, но чем больше вы будете это делать, тем быстрее вы с этим справитесь. Это качество ценное не для одного какого-то случая, оно и в дальнейшем облегчит вашу работу

2. Некоторые загадки нельзя разгадать

В рассказах по окончанию расследований Холмса остается больше вопросов без ответов, чем это было в фильмах или телешоу.
В преступлении, как и в жизни, часто больше вопросов, чем ответов. Но Холмсу не кажется, что это плохо. Его не раздражает, что он не может найти ответы на все вопросы. Вместо этого он считает это интересным и откладывает информацию на будущее. Головоломка - вот что главное для Холмса. Если бы дело было аккуратно разрешено, он бы потерял интерес, ему было бы скучно без головоломки в руках. Бесконечная природа головоломки поддерживает его интерес к работе.
Это то, как следует себя вести по отношению к работе. Она должна быть головоломкой для решения, вопросом, на который нужно ответить. Она должна подталкивать ваш мозг к новым творческим решениям проблемы. Если вас не интересует ваша работа, то вы либо заняты не своим делом, либо недостаточно раззадорены.

3. Напарники обязательны

Как мы знаем, партнёром Холмса, его ассистентом и приятелем является Ватсон. Он также является зрителем и рассказчиком особенно интересных приключений Шерлока Холмса.
Чтобы вы ни делали, хорошо, если у вас есть соучастник (или коллега) или, по крайней мере, кто-то, с кем можно было бы поговорить. Включён ли ваш напарник в дело полностью, или просто подсказывает вам верный путь, или просто кивает и слушает ваши жалобы, в любом случае, вам выгодно такое сотрудничество. Даже гениальному Шерлоку Холмсу нужно, чтобы рядом был кто-то, с кем можно обсудить новую идею, и из всех приёмов и инструментов для Холмса наиболее полезно постоянное присутствие Ватсона.

4. Важность вашей репутации

Холмс получает множество дел, потому что хочет их получить. Это его страсть. Однако, люди также приходят со своими проблемами к Холмсу по простой причине - они слышали, что для него это не просто работа.
Вы должны поступать так же, независимо от сферы вашей деятельности. В спорте команды приобретают игроков, основываясь на их репутации и статистике. Для многих рабочих мест требуются рекомендательные письма, потому что они описывают характер человека и его способности. Чем бы вы ни занимались, ваша работа отразится на будущем. Люди всё равно узнают, как вы выполняли работу. Если вы будете плохо работать, работодатели и клиенты будут избегать вас. Если вы будете работать хорошо, они будут разыскивать вас.

5. Всегда есть разные пути решения проблемы

Шерлок Холмс всегда использует различные подходы к решению проблемы. Иногда он появляется инкогнито и задаёт правильные вопросы. Иногда он сидит всю ночь, курит трубку и обдумывает проблему. А в иных случаях он пускается на обман, чтобы увидеть полную картину преступления.
Если путь ведёт в тупик, Холмс всё равно не останавливается. Он идёт по другому пути. Возьмите это на заметку. Я не предлагаю вам использовать определённые подходы, которые использовал Шерлок Холмс для расследования того или иного дела, хотя если они помогут, используйте и их. Я думаю, что вы должны находить свои подходы. А если они оказываются неверными, пытаться найти ещё и ещё. Всегда есть несколько выходов.

Заключение

Из практики Шерлока Холмса можно извлечь много уроков, которые помогут вам в жизни и в работе. Это только некоторые из них. Но какие бы таланты не имел Шерлок Холмс, нужно понимать, что лучшим детективом его сделала именно страсть к работе. Если у вас есть такая же страсть, успех вам гарантирован.

Ответ очень простой. Первым делом надо задать себе вопрос: «А оно нам надо?» И если надо, то вполне можно. Разум Шерлока – это хоть и совершенный, но узко заточенный инструмент. Если вспомнить перечни того, от чего главному герою пришлось отказаться, а об этом говорится в первых рассказах Конан Дойля, понятно, что это человек, который вложил все в развитие этого инструмента и в использование его на благо человечества. Но и это не дает гарантии, что Шерлок преуспел бы в другом занятии, например, в игре на бирже, в медицине или в искусстве.

Разум Шерлока Холмса подстроен под расследование преступлений, и его обладатель поражает собеседника в разговоре знаниями о том, что тот делал в предыдущие сутки. Вполне возможно развить себя, свои умственные способности вообще и способность к выполнению логических операций определенного рода, в частности дедуктивных и индуктивных, а также способность к умозаключению на основе некоторого количества ключевых признаков при условии достаточной наблюдательности, позволяющей обнаружить и выделить наиболее существенные. Доказано, что сам по себе интеллект обусловлен наследственностью примерно на 60%. Но человек, который имеет меньший потенциал и прилагает больше усилий, может легко обойти человека, который прилагает меньше усилий, имея больший потенциал. То есть здесь все зависит от упорства, труда, правильности попыток и готовности отказаться от всего лишнего. Если вы упираетесь, кладете всю жизнь на то, чтобы стать великим сыщиком, как Шерлок Холмс, то вполне возможно, что через 20 лет у вас это получится, если вы будете упорно тренировать наблюдательность, память и логику, отказавшись от всего остального. Тот же Холмс, согласно канону, не читал книг, которые не были полезными для расследования преступлений.

Упражнений для тренировки ума огромное количество, тут и игровые компьютерные тренажеры, а недавно издали симпатичную книгу по развитию памяти по методикам спецслужб. Там многое связано не только с памятью, но и извлечением необходимой информации и развитием наблюдательности. Никто не отменял не первый век существующие логические задачи, которые принято решать с детьми и от решения которых на досуге напрасно отказываются взрослые. При этом разум должен работать в паре с чувствами. В решении сложных мыслительных задач, например, в шахматах, эмоции помогают – не бурные эмоциональные вспышки, а тонкие эмоции, которые направляют поиск, то интеллектуальное чувство, которое подсказывает, что разгадка близка. Шерлок Холмс – это квинтэссенция определенного склада ума, который можно условно назвать аналитическим. Я не знаю, встречаются ли точно такие люди в жизни, я таких не встречала, но это не значит, что их не существует.

Величайший сыщик всех времен и народов, мистер Шерлок Холмс, придуманный Конаном Дойлем, вот уже более сотни лет не дает покоя людям всей планеты. Это самый экранизируемый персонаж, и выходящий 15 января финальный эпизод четвертого сезона сериала Sherlock - тому подтверждение. Обычно все обращают внимание на метод размышления Холмса, однако представляет интерес и «вклад» Холмса в науку, ведь на страницах рассказов и повестей о Холмсе постоянно упоминаются и научные труды сыщика. Научный редактор портала освежил в памяти канонический свод текстов о Холмсе и постарался собрать воедино научные достижения героя Конана Дойля.

Образованность

Из первого же произведения, «Этюд в багровых тонах», нам хорошо известен «аттестат зрелости», составленный доктором Уотсоном про своего новоиспеченного соседа по Бейкер-стрит.

ШЕРЛОК ХОЛМС - ЕГО ВОЗМОЖНОСТИ

    Знания в области литературы - никаких.

    --//-- --//-- философии - никаких.

    --//-- --//-- астрономии - никаких.

    --//-- --//-- политики - слабые.

    --//-- --//-- ботаники - неравномерные. Знает свойства белладонны, опиума и ядов вообще. Не имеет понятия о садоводстве.

    --//-- --//-- геологии - практические, но ограниченные. С первого взгляда определяет образцы различных почв. После прогулок показывает мне брызги грязи на брюках и по их цвету и консистенции определяет, из какой она части Лондона.

    --//-- --//-- химии - глубокие.

    --//-- --//-- анатомии - точные, но бессистемные.

    --//-- --//-- уголовной хроники - огромные, знает, кажется, все подробности каждого преступления, совершенного в девятнадцатом веке.

    Хорошо играет на скрипке.

    Отлично фехтует на шпагах и эспадронах, прекрасный боксер.

    Основательные практические знания английских законов.

Кроме этого, мы уже в первом произведении встречаемся со статьей Холмса о методе размышлений. Этот фрагмент мы тоже приведем в точности, потому что это единственная прямая цитата из произведений самого Холмса, известная нам.

Статья называлась несколько претенциозно: «Книга жизни»; автор пытался доказать, как много может узнать человек, систематически и подробно наблюдая все, что проходит перед его глазами.

«По одной капле воды, - писал автор, - человек, умеющий мыслить логически, может сделать вывод о возможности существования Атлантического океана или Ниагарского водопада, даже если он не видал ни того, ни другого и никогда о них не слыхал. Всякая жизнь - это огромная цепь причин и следствий, и природу ее мы можем познать по одному звену. Искусство делать выводы и анализировать, как и все другие искусства, постигается долгим и прилежным трудом, но жизнь слишком коротка, и поэтому ни один смертный не может достичь полного совершенства в этой области. Прежде чем обратиться к моральным и интеллектуальным сторонам дела, которые представляют собою наибольшие трудности, пусть исследователь начнет с решения более простых задач. Пусть он, взглянув на первого встречного, научится сразу определять его прошлое и его профессию. Поначалу это может показаться ребячеством, но такие упражнения обостряют наблюдательность и учат, как смотреть и на что смотреть. По ногтям человека, по его рукавам, обуви и сгибу брюк на коленях, по утолщениям на большом и указательном пальцах, по выражению лица и обшлагам рубашки - по таким мелочам нетрудно угадать его профессию. И можно не сомневаться, что все это, вместе взятое, подскажет сведущему наблюдателю верные выводы».

(«Этюд в багровых тонах»)

Химия

Как мы помним, именно в химической лаборатории, в момент совершения важного открытия в аналитической химии и произошло знакомство Холмса с Уотсоном:

В этой высокой комнате на полках и где попало поблескивали бесчисленные бутыли и пузырьки. Всюду стояли низкие широкие столы, густо уставленные ретортами, пробирками и бунзеновскими горелками с трепещущими язычками синего пламени. Лаборатория пустовала, и лишь в дальнем углу, пригнувшись к столу, с чем-то сосредоточенно возился какой-то молодой человек. Услышав наши шаги, он оглянулся и вскочил с места.

«Нашел! Нашел! - ликующе крикнул он, бросившись к нам с пробиркой в руках. - Я нашел наконец реактив, который осаждается только гемоглобином и ничем другим!»

(«Этюд в багровых тонах»)

Впоследствии мы еще много раз встретим Холмса в домашней лаборатории за химическими опытами. И именно химию поначалу Холмс назначил своим занятием после отхода от дел с преступным миром, по крайней мере в «Последнем деле Холмса» именно это желание озвучено им перед поимкой шайки Мориарти. Впрочем, потом, до возвращения в Англию, он и вправду занимался изучением каменноугольной смолы, хотя о публикациях не сообщается.

«Холмс усердно работал над химическим исследованием»

Сидни Пэджет

Музыковедение

Все знают, что Холмс превосходно играл на скрипке (как отмечает Уотсон, даже сложные вещи) и любил слушать музыку. Во время расследования дела о чертежах Брюса-Партингтона Холмс параллельно работал над монографией «Полифонические мотеты Лассуса», посвященной творчеству фламандского композитора эпохи Возрождения Орландо ди Лассо (Лассус - латинизированная форма фамилии). По словам Уотсона, монография «была напечатана для узкого круга читателей, и специалисты расценили ее как последнее слово науки по данному вопросу».

К слову, в литературе и живописи Холмс тоже разбирался превосходно. В Баскервиль-Холле он легко отличил потрет кисти Джошуа Рейнольдса от Мартина Ноллера, цитировал Гете и Хафиза, Библию и даже письмо Густава Флобера к Жорж Санд на французском.

«Холмс, играющий на скрипке»

Сидни Пэджет

Медицина и антропология

Конечно, медик в рассказах Конана Дойля - доктор Уотсон, но он всего лишь военный врач. Сам же Холмс прекрасно разбирался в сложных болезнях и, что главное, прекрасно умел их симулировать. Например, состояние каталепсии («восковой гибкости» в психиатрии), когда больной находится в бессознательном состоянии в полной мышечной атонии, как при сне с быстрыми движениями глаз. Или «редкую болезнь, которая родом с Суматры», - ее симуляция помогла сыщику поймать доктора Калвертона Смита из рассказа «Шерлок Холмс при смерти» (сюжет почти полностью совпадает со вторым эпизодом последнего сезона сериала Sherlock).

Собственно медицинских научных статей у Холмса вроде бы не замечено, однако прекрасное знание анатомии часто помогало ему в делах, и он стал автором двух статей о форме ушей и ее наследовании, опубликованных в «Антропологическом журнале». Об этом упоминается в рассказе «Картонная коробка».

Изучение пепла

Во многих произведениях Холмс изучал сигарный и сигаретный пепел, для того чтобы раскрыть преступление. Уже в «Этюде в багровых тонах» он упоминал свой труд о сортах табака, а в «Знаке четырех» уточняется:

«Я написал несколько работ. Одна из них под названием "Определение сортов табака по пеплу" описывает сто сорок сортов сигарного, сигаретного и трубочного табака. К ней приложены цветные фотографии, показывающие разные виды пепла. Табачный пепел - одна из самых частых улик. Иногда очень важная. Если, например, вы можете сказать, что человек, совершивший убийство, курит индийский табак, то круг поисков, естественно, снижается. Для опытного глаза разница между черным пеплом трихинопольского табака и белыми хлопьями "птичьего глаза" так же велика, как между картошкой и капустой».

Страноведение и этнография

И в этой области Холмс преуспел во время вынужденного отпуска, между «гибелью» в Рейхенбахском водопаде и возвращением в Лондон. Известно, что в эти три года он побывал в Китае и в Тибете, изучал буддийскую культуру, общался с Далай-ламой и опубликовал результаты исследований под псевдонимом Сигерсона из Норвегии.

Языкознание и лингвистика, криптография

Сам Холмс очень неплохо владел языками. Мы знаем, что он знал немецкий, итальянский, русский, латынь, греческий. В рассказе «Дьяволова нога» Холмса в графство Корнуолл привело изучение древнего корнского (в рассказе - корнуэлльского) языка. Холмс полагал, что этот язык имеет аравийское происхождение и происходит от халдейского языка. Конечно, современные лингвисты посмотрели бы на эту теорию с улыбкой: сейчас корнский язык считается частью кельтских языков. Зато сыщик раскрыл ужасное преступление, тоже хлеб. Кстати, Холмсу было бы наверняка любопытно узнать, что корнский язык постепенно становится разговорным, и число говорящих на нем растет.

Кроме этого, Холмс был великим знатоком криптографии и шифров. Рассказ «Пляшущие человечки» сам стал хрестоматийным примером работы по дешифровке кода, составленного из рисунков человечков - сравнительно простого шифра, где каждый человечек соответствовал букве анлийского алфавита, а флаги в руках разделяли текст на слова. И именно в этом рассказе упоминается, что Холмс и сам является автором «небольшого научного труда», где проанализировано 160 видов шифров.

Осторожно, в статье много спойлеров!

Третья серия второго сезона завораживает. Драматургия, диалоги - все на самом высоком уровне. Например, только при втором просмотре я обратил внимание на то что финальный диалог Шерлока и Мориарти на крыше длится 25 минут. Это четверть продолжительности всей серии! Кто-то рискнет сказать, что в эпизоде было затянуто и скучно? А ведь по сути там просто стоят и разговаривают два человека.)
Ладно, это все лирика, а самый главный вопрос: "Как?" Как Шерлок остался жив? Конечно, в идеале для полноты интриги его не надо было показывать на последней секунде фильма, пусть бы зрители помучались годик в страхе - "неужели и вправду погиб?" Но мы видели его живым, и знаем сейчас абсолютно точно, Шерлок жив.
Как удалось ему остаться живым? От нас ведь ничего не утаивали, мы видели вместе с Ватсоном, что Шерлок шагнул с крыши, видели как летел он, слышали ужасающий шлепок тела об мостовую, видели труп и окровавленное лицо. Как?!!
Чтобы разобраться, распутываем клубок назад.
Перед нами разыгрался грандиозный спектакль, очень сложное и реально опасное действо, с участием множества лиц, тщательно подготовленное заранее Шерлоком. Подключен брат Майкрофт, со своими спцслужбами, который невольно подставил Шерлока под смертельный удар, и теперь просто обязана помочь ему спастись.
Вспоминайте. Происходят эпизоды в такси и в доме у журналистки, Шерлок понимает что ему грозит смерть и что означают слова Мориарти "У меня осталось еще одно дело". И с этого момента затевает контригру. Он приходит к Молли и просит помощь. Говорит прямым текстом:

Цитата:

Шерлок: "Молли, я думаю, что я умру".
Молли: Что вам нужно?
Шерлок: Вы.

Вы подумали, Холмс ее на секс развел? Ему нужна помощь Молли в постановке собственной смерти! Она должна подготовить труп который выдадут за Шерлока, и потом должна будет подписать акт о вскрытии и смерти.
Мориарти и Шерлок встречаются на крыше. Вы обратили внимание, что встреча происходит в месте, назначенном Холмсом, то есть на его территории! И второе. На какой крыше? Это крыша больницы Святого Бартоломео, где работает Молли! Там, где все подготовлено к спектаклю.
Фальшивый звонок о несчастье с миссис Хадсо - дело рук Шерлока а не Мориарти. Ватсон должен на время удалиться, и прибыть только тогда, когда необходимо его присутствие.


Мориарти и Шерлок разговаривают. Вы видели взгляд Холмса? Он во время беседы практически не смотрит на врага, он все время осматривает и проверяет все ли в порядке в заготовленном действии.


Вот он походит к краю и смотрит вниз. Ой, вы ведь не обратили внимания вот на тот прямоугольник на асфальте? Это обозначено место, куда подъедет машина якобы с мусорными мешками, а на самом деле с приготовленными амортизаторами, на которые Шерлоку предстоит прыгать.


Кадр развязки. Холмс подходит к краю для прыжка. Смотрите на метки на бортике, на которые он ставит ногу. Дело в том что он должен прыгать с точно отмеченной точки.
Приезжает на такси Ватсон. Шерлок немедленно начинает манипуляцию.
-Повернись и иди назад!
-Остановись! Стой здесь и не двигайся!
Шерлок сверху ставит Ватсона в такую точку, откуда ему не видно место будущего падения. Итак, Ватсон зафиксировал в глазах общую картину. Теперь:
-Не отводи от меня взгляд!
Это главный прием всех фокусников. Они заставляют зрителя смотреть в нужную точку, и не видеть что происходит вне поля их зрения. Вот в этот момент внизу подъезжает машина с мешками, на которые будет прыгат Шерлок. Но Ватсон уже этого не видит, он не отрываясь смотрит на стоящего на крыше.


Полет вниз. Посмейтесь над тем кто скажет что может это Шерлок сбросил с крышы манекен или тело Мориарти. Нет, это он сам. Но это падение не самоубийцы. Он раскинул руки и ноги для максимальной парусности, распахнул пальто. Одновеменно из окна второго этажа, которое закрыто от Ватсона, выбрасывается заготовленный труп. Мертвец падает на троуар, Шерлок падает на мешки в машине, машина немедленно уезжает.


Вот вам кадр фильма. Машина, которая подъехала за несколько секунд до прыжка, Шерлок приземляется в нее, машина уезжает, на тротуаре остается труп.


Но Ватсона еще подпускать к месту происшествия еще рано. На сцене появляется велосипедист, который сбивает Ватсона и легонько прикладывает его на асфальт. Причем после этого Ватсон становится совершенно не в себе, в полусонном состоянии. Дело в том что велосипедист в момент столкновения делаем ему укол, и Ватсон теряет контроль над своим сознанием.


Вид на место происшествия буквально через три секунды после падения. Вокруг тела мгновенно собирается толпа врачей, медсестер и полицейских. Через три секунды! Все они люди из ведомства Майкрофта. Главная их цель - облить тело кровью, не подпускать Ватсона к трупу, и как можно быстрей унести тело в больницу.


Вот, например, "доктор в штатском". В костюме, без халата, но почему-то со стетоскопом. Явно английская "кровавая гэбня" из ведомства Майкрофта.


Ошарашенному Ватсону дают возможность на миг притронуться к руке что бы убедиться в отсутствии пульса, и тут же буквально отдирают от мертвого.


Смотрите, как умело они бокируют попытки Ватсона приблизиться к мертвому. Вокруг места происшествия собралась толпа, но только одного Ватсона буквально оттаскивают от погибшего!


И вот тело переворачивают, чтобы с расстояния нескольких шагов показать лицо Ватсону. Мы видим лицо мертвого Шерлока, забрызганное кровью. Но это же точно Шерлок! - воскликните вы, как это может быть?! Может, достаточно вспомнить начало серии, эпизод с похищением девочки и как она испугалась Холмса. Мориарти при похищении использовал силиконовую маску с лицом Шерлока. Холмс нашел ее, и сейчас маска надета на лицо мертвеца. Ватсон введен в такое состояние, что не способен увидеть подмены. В этом состояла и необходимость появления велосипедиста. Надо было притормозить Ватсона и дать время тем кто подбежал к трупу надеть на мертвеца маску. Сбрасывать его в заранее надетой маске было опасно, она могла при падении повредиться.
Спектакль закончен, санитары с носилками понимают тело и увозят в больницу, к Молли, которая составит фальшивый акт о вскрытии и причине смерти. Снайпер в оптический прицел внимательно разглядывает Ватсона. То что он видит, удовлетворяет его, никакого обмана, Шерлок действительно погиб и Ватсон вне себя от горя. А значит, три человека сегодня не умрут. Смерть Шерлока спасла их...

В День рождения режиссёра Игоря Масленникова нельзя не вспомнить его замечательный фильм "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона". И хотя Игорь Фёдорович иногда ворчит, что "сколько можно о Холмсе" и что "в конце концов, я снял не только "Шерлока Холмса", мы ни при каких условиях и ни за какие коврижки не расстанемся с этой темой. Тем более, что благодаря шерлокианцу Говарду Острому, у нас появилась возможность ознакомиться с тем, что думали и что писали о советском "Холмсе" в Великобритании в 1990-е годы, когда редкая кассета VHS долетала до туманного Альбиона. Если конкретно - речь о хрестоматийной книге Питера Хайнинга "Телевизионный Шерлок Холмс", впервые изданной в 1991-м и выдержавшей три издания. Ниже приводится фрагмент из редакции 1994 г. Очень может быть, что в первой версии текст был ещё меньше.
.

Как Шерлок Холмс арестовал весь советский народ
А этого никто не ожидал
(Peter Haining ) - отрывок из книги «Телевизионный Шерлок Холмс», 1994 г.
Перевод alek-morse
.
В начале 1983 года читатели британских и американских газет были в некотором роде поражены, узнав, что одним из самых выдающихся телевизионных достижений последних лет на русском телевидении оказался... Шерлок Холмс! И речь не о пиратских фильмах с Запада, а об оригинальных 80-минутных телесериях, снятых в России с участием ведущих советских актеров.
.
Разумеется, Холмс долгое время оставался фаворитом во всем мире, о нём снято бесчисленное множество фильмов в таких странах, как Франция, Испания, Италия и даже Южная Америка. Правда, было известно, что за железным занавесом супер-сыщик пользуется большой популярностью (например, он не раз появлялся в чехословацких и польских фильмах), а также, что в России за прошедшее столетие неавторизованные издания произведений сэра Артура Конан Дойла распродавались тиражами, исчисляемые сотнями тысяч, а семья писателя недосчиталась огромных сумм выплат по роялти. Но о том, что Холмс появился на русском телевидении, стало известно впервые.
.
«Советские граждане ждут, не дождутся встречи с полюбившимся Шерлоком Холмсом », гласил заголовок в ведущей советской газете «Известия» от 10 февраля 1983 года. В заметке сообщалось, что по просьбам зрителей будут сняты еще две телефильма о Холмсе, которые станут продолжением трех картин, недавно с успехом прошедших на советском телевидении.
.
«В ответ на многочисленные просьбы , - сообщалось в газете, - продюсер «Ленфильма» Ивор (Ivor) Масленников планирует снять фильм «Неприятность в Богемии» (Trouble In Bohemia) и «Знак четырех», а Василий Ливанов и Виталий Соломин вновь выступят в ролях великого сыщика и его помощника.
.
Съёмки новых серий будут происходить на Каменном острове, а также на Балтийском побережье в старом квартале Риги, напоминающим Лондон. На этот раз будут представлены реплики речных судов, ходивших по Темзе в 19 веке, созданные специально для фильма членами клуба гребного и парусного спорта «Нева» - преданными поклонниками Шерлока Холмса ».
.
Этот аспект оказался для меня сюрпризом, но, к счастью, я смог восполнить подробности с помощью корреспондента в Москве.
.
Похоже, что «Серлок Гольмес (Serlock Golmes)» - так Холмса искажённо называют в России -настолько популярен, что в центре Ленинграда выстроена постоянная декорация квартиры на Бейкер-стрит. Когда требуется снять английские болота, продюсеры перемещают группу на раскинувшиеся рядом степи, а знаменитый Зимний дворец, который когда-то служил царской резиденцией, играет роль загородного особняка. Успех первых трех экранизаций - «Этюда в багровых тонах», «Пёстрой ленты» и, само собой, «Собаки Баскервилей» - побудили Ивора (Ivor) Масленникова искать натуру на Балтийском побережье.
.
По словам Масленникова, истории Конан Дойла привлекают тем, что в них, с русской точки зрения, сочетаются: страстный интерес к викторианской Англии, крепко сделанные приключения, и, разумеется, фигура самого Шерлока Холмса. «Любой, кто приходит к нему, чувствует себя в безопасности , - поясняет продюсер. - Он надежный. В то время как главное дело полиции - карать, Холмс готов жертве помочь. Он олицетворяет собой джентльменское поведение. Зрители всегда нуждаются в герое с подобными качествами ».
.
«Ленфильм» потратил немало денег, заботливо и кропотливо создавая квартиру Холмса на Бейкер-стрит и одевая героев в костюмы, которые полностью соответствуют тому времени. Сюжеты также остались верны оригиналам - никаких политических подтекстов и намёков, а исполнители главных ролей отбирались так, чтобы походить на традиционные изображения Холмса и Ватсона, так как их рисовал Сидней Пейджет.
.
Василию Ливанову, который играет Холмса, сегодня 47 лет. Он сын покойного Бориса Ливанова, известного актера Московского художественного театра, прозванного русским Лоренсом Оливье, а ещё Борис Ливанов был старинным другом нашего сэра Джона Гилгуда. Его сын обезоруживает откровенными словами о своих актёрских способностях и о своём вкладе в телевизионный успех.
.
«Хорошим актером был мой дедушка , - говорит он, - отличным актёром был мой отец. О себе могу сказать, что я просто актер. Впервые я открыл для себя Шерлока Холмса ещё в детстве. Я был так впечатлен, что написал восхищённое письмо Конан Дойлу, уверенный в том, что он еще жив. Я даже представить себе не мог, что уже взрослым человеком сыграю Холмса на телевидении! »
.
Ливанов утверждает, что он никогда не был особо впечатлен попытками Голливуда изобразить Холмса. «Я видел массу фильмов , - говорит он, - но мне кажется, что актеры в них не играют характер, а играют в него, будто желая высмеять сыщика. Я же просто стараюсь играть своего героя как идеального английского джентльмена ».
.
Доктора Ватсона играет Виталий Соломин, актер, который прежде специализировался на ролях советских героев. Теперь с рыжими усами, накрахмаленным воротничком и в твидовом костюме он был охарактеризован в «Известиях» как «воплощение англичанина».
.
В интервью русскому журналисту он заметил: «Ватсона обычно показывают, как неуклюжего старика, но мы следовали книге Конан Дойла как можно точнее. У нас он намного моложе и гораздо энергичнее ».
.
Правда, в отношении некоторых «придумок» Конан Дойла Соломин был сдержаннее. «Некоторые из написанных им вещей просто вздор , - утверждает он. - Нам приходилось идти на разные уловки, когда мы пытались буквально придерживаться текста.
.
Возьмите, к примеру, повесть «Собака Баскервилей», в которой утверждается, что собака была покрыта флуоресцентной краской. Мы не могли найти никого, кто бы согласился дать нам собаку, так как краска погубила бы её! »
.
Несомненно, успех этого сериала удивил людей в России в той же степени, как и за пределами страны. Долгие годы самыми популярными фильмами оказывались такие, в которых на первый план выходили современные технологии и новейшие достижения (latest gadgets). А тут вдруг является сыщик из викторианского Лондона и, как аккуратно выразились «Известия», «арестовывает всех советских людей! »
.
.
----------------------
.


How Sherlock Holmes arrests the entire Soviet people
From book Television Sherlock Holmes
Peter Haining (c) 1994
.
Early in 1983, readers of British and American newspaper were somewhat startled to learn that one of the most outstanding television successes of recent years on Russian television had been… Sherlock Holmes! And not pirated films from the West, but original 80-minute teleplays filmed in Russia and starring leading Soviet actors.
.
Of course, Holmes has long been a favourite all over the world and there have been innumerable films made about him in countries like France, Spain, Italy and even South America. Behind the Iron Curtain, too, it was known that the super sleuth was very popular (viz. the Czechoslovakian and Polish involvements in films mentioned earlier) and that in Russia unauthorized editions of the works of Sir Arthur Conan Doyle had been selling by the hundreds of thousands for much of this century - depriving the family of huge royalties. But this was the first knowledge anyone had of Holmes on Russian TV.
.
‘Soviet citizens cannot bear to bear with beloved Sherlock Holmes’ ran a headline in the leading Soviet newspaper, Izvestia, on February 10, 1983’. And the paper reported that as a result of public demand, two more telefilms about Holmes were to be made as follow-ups to the three recently shown so successfully over Soviet TV.
.
‘In response to public appeals,’ the story said, ‘Lenfilms producer Ivor Maslennikov is planning to film Trouble In Bohemia and The Sign of Four with Vassily Livanov and Vitaly Solomin continuing as the master detective and his assistant.
.
‘These new stories will be partly filmed at Stone Island, the old quarter of Riga on the Baltic Coast which resembles London. This time, though, they will feature replicas of 19th Century Thames river boats which are being specially by members of the Neva Rowing & Sailing Club, who are also devoted admires of Sherlock Holmes.’
.
This aspect of Holmes on television was also a surprise to me and I have fortunately been able to fill in the details with the aid of a correspondent in Moscow.
.
It seems that ‘Serlock Golmes’ - as Holmes is mispronounced in Russia - has become so popular that a permanent Baker Street set has been built in the heart of Leningrad. For location shooting, the producers use either the nearby Steppes as English moorland, or the famous Winter Palace, once the home of the Czars, to serve as country mansions. The success of the first three stories, A Study in Scarlet, The Speckled Band and, inevitably, The Hound of the Baskervilles encouraged Ivor Maslennikov to go further afield to the Baltic coast.
.
Maslennikov says that the appeal of the stories to Russians is a combination of a passionate interest in Victorian England, the fact that they are extremely good adventures, and Sherlock Holmes himself. ‘Anyone who goes to him feels secure,’ the producer explains. ‘He is reliable. Whereas the police are out to punish someone, Holmes wants to help the victim. He is a personification of gentlemanly behaviour. Audiences are always in need of someone with those qualities.’
.
Lenfilms have spent a great deal of money and care faithfully recreating Holmes’ rooms in Baker Street, as well as dressing the characters in thoroughly authentic clothes. The stories have also remained faithful to the originals - there are no political undertones - and the leading actors been selected for their resemblance to the traditional ideas of Holmes and Watson as depicted by Sidney Paget.
.
Vassily Livanov who plays Holmes is aged 47, and the son of the late Boris Livanov, the famous Moscow Arts Theatre actor, once described as the Russian Olivier and a long-time friend of our own Sir John Gielgud. He is disarmingly frank about his own abilities and his part in the TV success.
.
‘My grandfather was a good actor,’ he says, ‘and my father was a great one. I am just actor. I first discovered Sherlock Holmes when I was a young boy. I was so impressed that I wrote a fan letter to Conan Doyle who I thought was still alive. I never imagined, though, that I’d grow up and play Holmes on television one day!’
.
Livanov says that he has never been very impressed by Hollywood’s attempts to portray Holmes. ‘I’ve seen a lot of the films,’ he says, ‘but it seems to me that the actors are not playing the part but playing with it, as if they were trying to make fun of the detective. I just try to play him as the perfect English gentleman.’
.
The part of Watson is played by Vitaly Solomin, an actor who prior to this role specialized in Soviet hero roles. Now with reddish moustache, starched collar and tweed suit, he has been described in Izvestia as being ‘as English as a beefeater’.
.
He told a Russian journalist, ‘Doctor Watson is usually shown as a bumbling old man, but we have stuck closer to Conan Doyle’s book. Here he is much younger and much more vigorous.’
.
Solomin has, though, been rather scathing of some of Conan Doyle’s ‘inventions’. ‘Some of the things he wrote were nonsense,’ he says. ‘We had all sorts of snags when we tries to stick to the text too literally.
.
‘For instance, take the story of The Hound of the Baskervilles which calls for a dog covered with fluorescent paint. We couldn’t find anyone to loan us a dog because they said the paint would kill it!’
.
Undoubtedly the success of this series has surprised people in Russia as much as outside the country. For years the most popular movies have been those dealing with modern technology and the latest gadgets. And then along comes the detective from Victorian London and - as Izvestia so neatly put it - ‘arrests the entire Soviet people!’

Случайные статьи

Вверх